This course is eligible for the SkillsFuture Credit.
This masterclass will focus on the development of the craft of translation and how to work in the Mainland Chinese market.
This masterclass comprises two parts. The first will focus on the development of the craft of translation. The discussion of the craft of literary translation will focus on challenges unique to the literary translation field, and will give particular attention to issues like translating humour, culture, and idioms, and capturing the voice of the original piece for a new audience. The class will explore specific strategies for approaching these problem areas with group discussions on specific case studies.
The second half of the course will address questions regarding working in the literary translation industry, with specific emphasis on working in Mainland China. Topics explored here will include:
• Working with an Editor
• Knowing Your Rights as a Translator
• Knowing Your Obligations as a Translator
• Setting Your Expectations for the China Market
• Handling Cultural Differences
Some strategies aimed at avoiding and settling conflicts will also be discussed, particularly focusing on how one might best navigate the China publishing market.
This course is suitable for: Literary translators, translator or diploma holder (translation) with an interest in literary translation. To gain maximum benefit from the masterclass, participants should have some experience in translation, preferably:
• Two years experience in literary translation or
• At least translated one entire literary publication that has been published or
• A diploma in translation
About the Trainer: Shelly Bryant
Shelly Bryant divides her year between Shanghai and Singapore. She is the author of eleven volumes of poetry, a pair of travel guides, a nonfiction book, and a short story collection. She has translated work from the Chinese language for Penguin Books, Epigram Books, the National Library Board in Singapore, Giramondo Books, HSRC, Rinchen Books, and Maclehose Press. Her translation of Sheng Keyi’s Northern Girls was long-listed for the Man Asian Literary Prize in 2012, and her translation of You Jin's In Time, Out of Place was shortlisted for the Singapore Literature Prize in 2016.
Kinokuniya Privilege Card Members
Kinokuniya Privilege card members can enjoy 10% off the workshop fee.
Please provide your membership number and workshop title to [email protected] for the discount code before online registration.
Some workshops are eligible for the SkillsFuture Credit.
All Singaporeans aged 25 and above can use their SkillsFuture Credit from the government to pay for a wide range of approved skills-related courses. Visit the SkillsFuture Credit website www.skillsfuture.sg/credit to choose from the courses available on the the SkillsFuture Credit course directory.
Participants can disburse partial or full course fees (excludes registration fees) in SkillsFuture Credits.
For claiming the full course fee (exclude ticketing fee) in SkillsFuture Credit, please register for the course in Eventbrite and select 'Send Invoice' at the end of the online registration page. You are required email a screenshot of the approved claim to SBC before the start of the course and to make cash payment of the Eventbrite registration fee at the workshop.
If you use partial SkillsFuture Credit to pay for the course fee, please sign in to your SkillsFuture account and after which email to [email protected] a screenshort of the approved claim and arrange for payment for the remaining course fee (including Eventbrite fee).
Registration is on a first-come-first-served basis and workshop fees must be paid before the workshop. If the minimum number of participants is not met for the class, the organisers will inform all participants about possible postponement and cancellation, two weeks before the workshop date.
Cancellation & Substitution
The workshop can be cancelled or postponed two weeks before the workshop date if the minimum number of participants is not met. Participants will be fully refunded for workshops cancelled by us.
Participants who are unable to attend a workshop they have registered for are to inform us of the reason two weeks before the workshop date. They will be fully refunded in the event of extenuating and mitigating circumstances (E.g. illness, bereavement, accidents) . Those who inform us up to five (5) working days before the workshop date will receive a 50% refund. Participants can also attend another course at the same value within the same year.
Upon registration, you are deemed to have read and understood the cancellation, withdrawal and substitution policy and accept the terms contained therein.